Dominika Zając
GDE for Web | Software Engineer at Qualtrics
Web GDE | Programistka w Qualtrics
Kraków, Poland
Actions
Full-stack developer who loves sharing their knowledge and singing. Google Developer Expert for Web Technologies, senior software engineer at Qualtrics, public speaker, trainer and blogger. Talking and writing about Web, a11y, teaching others how to code and code best practices.
Full-stack developerka, która uwielbia dzielić się wiedzą i śpiewanie. Google Developer Expert w Web Technologies, senior software engineer w firmie Qualtrics, prelegentka, trenerka i blogerka. Głównie zainteresowana technologiami webowymi, dostępnością, uczeniem innych programowania oraz dobrymi praktykami w programowaniu.
Links
Area of Expertise
Topics
How to make the Internet accessible for everyone en pl
Did you know that millions of people globally experience color blindness or disabilities? In the U.S. alone, that's over 26% of adults! Is your website ready for this huge audience?
Accessibility isn't just about compliance – it's about reaching everyone. The European Accessibility Act is coming into effect next year, and similar laws exist worldwide. What's more - building accessible solutions serves everyone - making your webpage easier to navigate and use and increasing customer retention.
During my presentation I want to introduce basics about web accessibility, show tips on how to better understand users with specific needs and talk about the most popular mistakes (and fixes for them). I will also show how to introduce accessibility into your software development lifecycle to avoid accessibility problems in the future.
Let's make the Internet accessible for everyone!
Jak tworzyć aplikacje webowe dostępne dla każdego en pl
Accessibility - to słowo wydaje się być w ostatnim czasie odmieniane przez wszystkie przypadki wśród programistów webowych. I ciężko się temu dziwić - coraz więcej osób i firm zaczyna dostrzegać jak wiele osób korzysta z Internetu korzystając np z wsparcia dodatkowych urządzeń, nawigacji klawiaturą czy czytników ekranu. Z drugiej strony, ten temat jest na tyle nowy, że wiele osób najzwyczajniej nie wie jak pisać kod, by tworzyć rozwiązania dostępne dla każdego. W swojej prezentacji podzielę się wskazówkami i przemyśleniami, dzięki którym łatwiej będziecie mogli zrozumieć problemy osób z różnymi niepełnosprawnościami, opowiem o najczęściej pojawiających się błędach związanych z dostępnością (i sposobach na ich naprawienie), a także podpowiem jak włączyć kwestie związane z accessibility w cykl wytwarzania produktu - tak, by uniknąć problemów w przyszłości. Twórzmy razem cyfrowy świat dostępny dla każdego.
How to teach kids programming? en pl
Scientists predict that in a dozen or so years programming will be one of the basic communication skills. We all know the advantages of learning to program - developing logical thinking skills, problem-solving and high value in the labor market are just some of them. All this means that more and more people see the need to teach children programming. But how to start? What to put special emphasis on and what educational tools to choose? Where to find inspiration? You will find the answers to all these questions in my presentation.
Jak uczyć dzieci programowania? en pl
Naukowcy przewidują, że za kilkanaście lat programowanie będzie jedną z podstawowych umiejętności komunikacyjnych. Wszyscy znamy zalety nauki programowania - rozwijanie umiejętności logicznego myślenia, rozwiązywania problemów oraz wysoka wartość na rynku pracy to tylko niektóre z nich. To wszystko sprawia, że coraz więcej osób dostrzega potrzebę uczenia programowania dzieci. Jak jednak zacząć? Na co położyć szczególny nacisk i jakie pomoce edukacyjne wybrać? Gdzie szukać inspiracji? Odpowiedzi na te wszystkie pytania znajdziecie w mojej prezentacji.
There is an IMPOSTOR among us en
Did you know that, according to data, 58% of tech employees experience impostor syndrome, which is a persistent feeling of inadequacy and doubt about one's abilities and achievements? It's time to delve deeper into this important topic. In my presentation, I will share my personal experiences and offer practical tips that have helped me overcome impostor syndrome. Together, let's unlock the untapped potential that often remains dormant due to these self-doubts.
How to use Chrome DevTools to improve accessibility of your webpage en pl
The Internet is an awesome place where everyone can find interesting materials for them. Unfortunately, sometimes we forget some people cannot use it the same way as most of us - e.g. people with vision, motion, or cognitive disabilities. In my presentation, I wanna show how to easily improve the accessibility of your webpage using features built in Chrome DevTools - like accessibility audit, fixing insufficient color contrast ratio, or simulating different color vision deficiencies.
Jak poprawić dostępność twojej strony wykorzystując Chrome DevTools en pl
Internet to niesamowite miejsce, w którym każdy może znaleźć dla siebie ciekawe materiały. Niestety czasami zapominamy, że nie wszyscy mogą z niego korzystać w taki sam sposób jak większość z nas – np. osoby z zaburzeniami wzroku, ruchu lub poznawczymi. W mojej prezentacji chcę pokazać, jak łatwo poprawić dostępność swojej strony internetowej za pomocą funkcji wbudowanych w Chrome DevTools - takich jak audyt dostępności, naprawianie niewystarczającego kontrastu barw lub symulowanie różnych zaburzeń widzenia kolorów.
Fostering growth through knowledge sharing en pl
The famous quote states that "love is the only thing that grows when sharing." However, I believe that's not entirely true: there's another element - knowledge. As someone who fell in love with coding through a voluntary event (hello Rails Girls Kraków), I always knew that, once I became a programmer, I wanted to give back to the tech community. The longer I engage in these activities, the more I realize how much I still benefit from them.
In my session, I'll share tips and insights based on years of experience in teaching, writing tech articles, mentoring, and organizing events. What do I love the most? Why do I believe in volunteering and sharing knowledge? What wouldn't I do if I knew then what I know today? And, of course, is it all worth it? I'll also provide practical advice on how to start, where to find an audience for your initiatives, and how not to neglect yourself amidst these responsibilities (lessons I had to learn the hard way).
I hope that after this session, you'll become part of a community where individuals grow and advance in their careers while not only focusing on themselves but also assisting others. Together, we can create a more inclusive, supportive, and better IT world for all of us.
Rozwijanie kariery w IT poprzez dzielenie się wiedzą en pl
Słynne powiedzenie mówi że "miłość jest jedyną rzeczą, która rośnie kiedy się nią dzielisz". Ja jednak uważam, że to nie do końca prawda: istnieje jeszcze jeden element - wiedza. Jako osoba, która pokochała programowanie dzięki wydarzeniu non-profit (pozdrowienia Rails Girls Kraków), zawsze wiedziałam, że gdy zostanę programistką, chcę oddać społeczności technicznej chociaż część tego co od niej dostałam. Im dłużej uczestniczę w tych działaniach, tym bardziej zdaję sobie sprawę, jak bardzo wciąż zyskuję na tym układzie!
Podczas mojej prezentacji podzielę się wskazówkami i spostrzeżeniami opartymi na latach doświadczeń w nauczaniu, pisaniu artykułów technicznych, mentorowaniu i organizowaniu wydarzeń. Co kocham najbardziej? Dlaczego wierzę w wolontariat i dzielenie się wiedzą? Czego bym nie zrobiła, wiedząc wtedy to, co wiem dziś? I oczywiście - czy w ogóle warto się tym zajmować? Udzielę również praktycznych porad dotyczących tego, jak zacząć, gdzie znaleźć publiczność dla swoich inicjatyw i jak nie zapominać o sobie w tym wszystkim (lekcja, którą musiałam przyswoić sobie w trudny sposób).
Mam nadzieję, że po tej sesji dołączysz do społeczności ludzi, którzy rozwijają siebie i swoje kariery nie tylko koncentrując się na sobie ale i pomagając innym. Razem możemy stworzyć bardziej otwarty, wspierający i lepszy świat IT.
Swiss Army Knife in your browser, i.e. less known Chrome DevTools features en pl
Almost every web developer sooner or later encounters Chrome DevTools - a set of tools built into the browser that allow you to view the DOM structure, styling or requests sent by our application. However, do you know all the possibilities hidden in DevTools? In my presentation, I would like to show you a few of these less known options - the most useful, amazing or simply interesting. If you are wondering what is also hidden in your browser - be sure to come!
Scyzoryk szwajcarski w Twojej przeglądarce, czyli o mniej znanych funkcjonalnościach Chrome DevTools en pl
Prawie każdy web developer prędzej czy później napotyka na swojej drodze Chrome DevTools - zestaw narzędzi wbudowanych w przeglądarkę, które umożliwiają podejrzenie struktury DOM, stylowania czy requestów wysyłanych przez naszą aplikację. Czy jednak znasz wszystkie możliwości ukryte w DevTools? W swojej prezentacji chciałabym pokazać kilka tych mniej znanych opcji - najbardziej użytecznych, zadziwiających czy po prostu ciekawych. Jeżeli zastanawiasz się co też kryje się w Twojej przeglądarce - wpadnij koniecznie!
Studencki Festiwal Informatyczny Upcoming
Google Developers Group DevFest - GELA -Sicily (2024) Sessionize Event Upcoming
4Developers Łódź Upcoming
DevFest Venezia 2024 Sessionize Event
How to debug a webpage - workshops by Qualtrics & Girls Code Fun
Google DevFest - GELA -Sicily Sessionize Event
Warsaw DevFest 2023 Sessionize Event
Copenhagen Developers Festival 2023 Sessionize Event
Google Developer Communities Poland - Twitter Space
Short discussion about developer communities in Poland
Jagiellońskie Warsztaty Olimpijskie
Meeting with high school students to talk about how programmer's work looks like
NDC London 2023 Sessionize Event
Devfest Alps 2022 Sessionize Event
Programistyczna Gadka
Webinar about software quality. Note: talk will be conducted in Polish.
Dominika Zając
GDE for Web | Software Engineer at Qualtrics
Kraków, Poland
Links
Actions
Please note that Sessionize is not responsible for the accuracy or validity of the data provided by speakers. If you suspect this profile to be fake or spam, please let us know.
Jump to top