Speaker

Giulia Scalaberni

Giulia Scalaberni

People & BI Product Manager | Leading Cross-Cultural IT Healthcare Teams | Data-Driven Impact & Team Engagement

People & BI Product Manager | Leading Cross-Cultural IT Healthcare Teams | Data-Driven Impact & Team Engagement

Florence, Italy

Actions

Giulia began her journey as a web dev, moved to data analyst and today she’s a product manager of a BI tool in an IT healthcare company, leading remote Scrum teams with members from 8 different cultures, starting from India. She’s relentlessly people‐centric, fascinated by how diverse cultures interact and always reading and exploring differences to make teamwork more “human”. When she’s not shaping product strategy or pondering team dynamics, you’ll find her at concerts imagining the tour management behind the scenes, or with a plane ticket already booked - Osaka and Lisbon are her places of the heart. She’s hopelessly obsessed with bubble tea, loves kangaroos and shares honest storytelling and practical insights that anyone can steal and use tomorrow.

Giulia ha iniziato il suo percorso come sviluppatrice web, evolvendo poi in data analyst e oggi è product manager di uno strumento di BI in un'azienda IT nel settore sanitario. Guida team Scrum remoti composti da membri di 8 culture diverse, India inclusa. È instancabilmente incentrata sulle persone, affascinata dal modo in cui culture diverse interagiscono. Sempre intenta a informarsi ed esplorare le differenze per rendere il lavoro di squadra più “umano” e attento ai bias. Quando non è impegnata a definire strategie di prodotto o a riflettere sulle dinamiche di team, la troverete ai concerti immaginando la gestione del tour dietro le quinte, o con un biglietto aereo già prenotato: Osaka e Lisbona sono le sue città del cuore. È irrimediabilmente ossessionata dal bubble tea, ama i canguri e condivide esperienze e intuizioni pratiche che chiunque può provare nel proprio team dal giorno dopo.

Area of Expertise

  • Business & Management
  • Information & Communications Technology

Topics

  • Teamwork
  • Team Leading
  • Teams and Organizations
  • Culture & Collaboration
  • Building Remote Team Engagement
  • Agile and Culture
  • Cultural Diversity
  • People & Culture
  • Team Management

Sessions

Decoding cultural “bugs”: lessons from my remote Europe–India team en it

Working in international teams, what seems like a “bug” is often a cultural default.

Using Erin Meyer’s Culture Map, I’ll explore key cultural dimensions - communication styles, feedback, leadership, decision-making and trust - and how they shape collaboration.

Drawing from my experience leading a fully remote, cross-cultural IT team spanning Europe and India, I’ll show practical ways to decode “strange” behaviors, adapt team practices and improve clarity and trust without asking anyone to change who they are.

In an international team, “strange” behaviors are often cultural defaults. Learn to decode cross-cultural misunderstandings to boost clarity, trust, team effectiveness and create harmony. Lesson learnt from my remote Europe–India team.

Don’t Be That Guy: packaging team values like a MANIFEST.in en it

Especially in newly formed teams, “unspoken assumptions” create gray zones that block collaboration and cohesion.

The risk is even higher for cross-cultural groups (e.g. Europe–India), when composed by diverse backgrounds (developers, product specialists) and working fully remote.

Urban legends about such collaboration problems are real.

Inspired by MANIFEST.in and the Agile Manifesto, the team created a manifesto to make values and expectations explicitly shared. Using virtual whiteboards, voting and a pinch of AI, we aligned perspectives on what truly mattered day-to-day.

The manifesto became more than a guide: it is our north star. It clarified expectations, strengthened cohesion and identity, and helped prevent “that guy” behaviors. It also normalized error culture and generated positive side effects, like virtual coffee, cat photos and manicaretti in chat, making work lighter and more inclusive.

The talk will illustrate the team’s initial situation, the benefits gained through the manifesto, and how this approach can help remote, cross-cultural IT - and any - teams live their dream team.

Problems in teams often come from “unspoken assumptions”: implicit expectations, responsibilities and communication. Inspired by MANIFEST.in and Agile, this talk shows how a team manifesto boosted cohesion, identity, and prevented “that guy” behaviors in a new remote, cross-cultural team.

Useful, Broken, Beautiful: Ikigai, Kintsugi and sustainable work en it

Tech culture often celebrates speed, perfection and constant delivery. But humans don’t work like machines.

Drawing inspiration from Ikigai and Kintsugi, this talk explores how meaning, limits, and even “breakage” might become strengths at work.

Without technical deep dives, we’ll connect these concepts to how tech teams work: iterating, learning from mistakes and valuing sustainability over burnout. A reflective but practical talk for anyone who wants to work more peacefully - not just faster.

What if breakage wasn’t failure? Using Ikigai and Kintsugi, this talk explores how meaning, fragility and imperfection can improve teamwork and be normalized - especially in fast-moving, tech-driven environments.

Don’t Be That Guy: packaging team values like a MANIFEST.in en it

La causa dei problemi nei team spesso sta nei “non detti”. Questo talk mostra come un team manifesto, ispirato a MANIFEST.in e Agile, abbia rafforzato coesione, identità e prevenuto i comportamenti da “that guy” in un team appena
nato, remoto e cross-culturale.

Soprattutto in team appena nati, i “non detti” creano zone grigie che ostacolano collaborazione e coesione. Il rischio è ancora più alto quando i team sono cross-culturali (ad es. Europa–India),
composti da background diversi (sviluppatori, product specialist) e full-remote.

Non si tratta di leggende metropolitane, i problemi di collaborazione esistono davvero.

Ispirandosi al MANIFEST.in e al Manifesto Agile, il team ha creato il proprio manifesto per rendere espliciti valori e aspettative condivise. Attraverso whiteboard virtuali, votazioni e un pizzico di AI, sono stati allineati i diversi punti di vista su ciò che contava davvero nel lavoro quotidiano.

Il manifesto è diventato più di una guida: è la nostra stella polare. Ha chiarito le aspettative, rafforzato coesione e identità e aiutato a prevenire i comportamenti da “that guy”. Ha anche normalizzato la cultura dell’errore e generato effetti collaterali positivi, come caffè virtuali, foto di gatti e manicaretti in chat, rendendoil lavoro più leggero e inclusivo.

Il talk illustrerà la situazione iniziale del team, i benefici ottenuti con il manifesto e come questo approccio possa aiutare team IT remoti cross-culturali (e non) a
lavorare nel loro dream team.

La causa dei problemi nei team spesso è nei “non detti”. Questo talk mostra come un team manifesto, ispirato a MANIFEST.in e Agile, abbia rafforzato coesione, identità e prevenuto i comportamenti da “that guy” in un team appena nato, remoto e cross-culturale.

Useful, Broken, Beautiful: Ikigai, Kintsugi e il lavoro sostenibile en it

La cultura tech spesso celebra velocità, perfezione e risultati continui.
Ma gli esseri umani non lavorano come macchine.
Ispirandoci a Ikigai e Kintsugi, questo talk esplora come vocazione, limiti e persino le rotture possano diventare punti di forza sul lavoro.
Senza approfondimenti tecnici, collegheremo questi concetti a come si lavora nel tech: iterando, imparando dagli errori e valorizzando la sostenibilità rispetto al burnout. Una riflessione pratica per chiunque desideri lavorare in modo più sereno - non solo più veloce.

E se un errore non fosse la fine del mondo? Attraverso Ikigai e Kintsugi questo talk esplora come vocazione, fragilità e imperfezione possano migliorare il lavoro di squadra e diventare normali - specialmente in ambienti tech-driven a rapida evoluzione.

Decoding cultural “bugs”: cosa ho imparato dal mio remote team Europe–India team en it

In un team internazionale, i comportamenti “strani” celano spesso differenze culturali. Scopri come decodificarli per migliorare chiarezza, fiducia ed efficacia e creare armonia. Cosa ho imparato dal mio team remoto Europa-India.

Quando si lavora in team internazionali, ciò che sembra un “bug” è spesso un default culturale. Partendo dalla Mappa delle Culture di Erin Meyer, esplorerò le dimensioni culturali
chiave - stili di comunicazione, feedback, leadership, processi decisionali e fiducia - e come impattano sulla collaborazione.
Con esempi tratti dalla mia esperienza come leader di un team IT remoto e cross‐culturale tra Europa e India, vi racconterò come decodificare comportamenti “strani”, adattare il lavoro in team e migliorare chiarezza e fiducia senza chiedere
alle persone di cambiare.

Giulia Scalaberni

People & BI Product Manager | Leading Cross-Cultural IT Healthcare Teams | Data-Driven Impact & Team Engagement

Florence, Italy

Actions

Please note that Sessionize is not responsible for the accuracy or validity of the data provided by speakers. If you suspect this profile to be fake or spam, please let us know.

Jump to top